Se você é fã de risadas e adora mergulhar no passado, esta seleção de filmes é perfeita para você. Aqui, reunimos 9 comédias que se passam no século XIX, uma época de grandes mudanças sociais e culturais, mas também de muita diversão e humor. Esses filmes não só nos fazem rir, mas também nos oferecem uma visão divertida e muitas vezes satírica da vida naquela época. Prepare-se para uma viagem no tempo cheia de gargalhadas!

O Fantasma da Ópera (1925)
Descrição: Este clássico do cinema mudo é uma comédia de terror que se passa no século XIX, onde um misterioso fantasma assombra a Ópera de Paris. A versão de 1925 é uma mistura de suspense e humor, com cenas que ainda hoje provocam risos.
Fato: O filme foi um dos primeiros a utilizar efeitos especiais avançados para a época, como o desaparecimento do Fantasma.


O Homem que Sabia Demais (1934)
Descrição: Embora seja mais conhecido como um suspense, a versão de 1934 de Hitchcock tem momentos cômicos, especialmente na interação entre os personagens e a cultura britânica do século XIX.
Fato: Este foi o primeiro filme de Hitchcock a ser dublado em português, permitindo que o público brasileiro apreciasse o humor e a tensão da trama.


O Grande Ditador (1940)
Descrição: Embora não seja uma comédia pura, este filme de Chaplin satiriza a figura de Hitler e a Alemanha nazista, com cenas que se passam no início do século XX, mas com elementos cômicos que remetem ao humor do século XIX.
Fato: A dublagem em português foi feita por um dos dubladores mais famosos do Brasil, Magalhães Graça, que deu voz a Chaplin.


A Importância de Ser Prudente (1952)
Descrição: Baseado na peça de Oscar Wilde, este filme é uma comédia de costumes que satiriza a sociedade vitoriana. A trama gira em torno de dois jovens que usam o mesmo pseudônimo para escapar de suas responsabilidades sociais.
Fato: A dublagem em português foi feita por um elenco de atores teatrais, trazendo uma autenticidade ao humor da época.


O Homem que Sabia Demais (1956)
Descrição: A versão de 1956 de Hitchcock, embora mais séria, ainda contém momentos de humor, especialmente na interação entre os personagens e a cultura britânica do século XIX.
Fato: Este foi o primeiro filme de Hitchcock a ser dublado em português, permitindo que o público brasileiro apreciasse o humor e a tensão da trama.


O Fantasma da Liberdade (1974)
Descrição: Este filme de Buñuel, embora não seja ambientado no século XIX, brinca com a estrutura narrativa e a liberdade, trazendo uma série de esquetes cômicos que refletem a sociedade da época.
Fato: A dublagem em português foi feita por um elenco de atores conhecidos, trazendo um toque de humor adicional ao filme.


A Vida de Brian (1979)
Descrição: Embora não seja ambientado no século XIX, este filme dos Monty Python satiriza a vida de Jesus Cristo e a sociedade romana, trazendo um humor anacrônico que se encaixa perfeitamente na nossa lista.
Fato: A dublagem em português foi feita por um elenco de atores conhecidos, trazendo um toque de humor adicional ao filme.


A Família Addams (1991)
Descrição: Embora não seja ambientado inteiramente no século XIX, o filme brinca com elementos góticos e vitorianos, trazendo uma família excêntrica e cômica. A história gira em torno da tentativa de um impostor de se passar pelo tio desaparecido para roubar a fortuna da família.
Fato: A dublagem em português do filme foi feita por atores renomados, como Orlando Drummond, que dublou o personagem Tio Fester.


O Barbeiro de Sevilha (1938)
Descrição: Este filme é uma adaptação cômica da ópera de Rossini, onde o esperto barbeiro Figaro ajuda o jovem Conde Almaviva a conquistar Rosina, a pupila de um velho guardião ciumento. A comédia de erros e disfarces é uma delícia para quem gosta de humor clássico.
Fato: Este é um dos primeiros filmes a utilizar a técnica de dublagem em português, tornando-o acessível ao público brasileiro.
